Перевод "little boy" на русский
Произношение little boy (лител бой) :
lˈɪtəl bˈɔɪ
лител бой транскрипция – 30 результатов перевода
Really?
For instance, you lost your parents when you were a little boy.
You grew up in your uncle's house, graduated from Bangabasi college, worked in an office for some time and then made your first film when you were 27.
Правда?
Например, вы потеряли своих родителей в детстве.
Выросли в доме дяди. Окончили колледж Бангабаси, некоторое вроде работали в офисе, и впервые снялись в возрасте 27 лет.
Скопировать
Hi, sweetheart.
Is our little boy homesick?
Ah, the young gentlemen. Come and sit with us.
Пошли со мной малышка.
Наш малыш тоскует по дому?
А, молодые господа к нам пожаловали.
Скопировать
What are you hiding under your hand?
It's the photo of your little boy.
The one you tore up.
Что вы прячете под рукой? Разрешите посмотреть.
Это фотография вашего мальчика.
Которого вы замучили.
Скопировать
What are you hiding under your hand?
It's the photo of your little boy.
The one you tore up.
Что вы прячете под рукой? Разрешите посмотреть.
Это фотография вашего мальчика.
Которого вы замучили.
Скопировать
Try to stand up now, darling.
Good little boy, proving me right.
Now you can move into my room and let Mummy have you to herself.
Попробуй сам стоять, милый.
Хороший мальчик, доказал мою правоту.
Теперь можешь пойти в мою комнату и мне помочь.
Скопировать
- Little girl?
Well, you're not a little boy.
Where's Calita's camp?
- Девочка?
Но не мальчик же.
Где находится лагерь Калито?
Скопировать
Smaller...
I'm a little boy.
I'm a little boy.
Уменьшается...
Я маленький мальчик.
Я маленький мальчик.
Скопировать
Prince Wenceslas, the only son of King Henry The just.
Come here, my little boy!
You had made us worry.
Принц Вацлав, единственный сын короля Индржиха Справедливого.
Иди ко мне, ты мой Малыш Непослушный!
Ну и доставил ты нам хлопот.
Скопировать
I'm a little boy.
I'm a little boy.
Father...
Я маленький мальчик.
Я маленький мальчик.
Отец...
Скопировать
Isn't that nice?
- And whose little boy are you?
- Daddy's and Mommy's boy. - What's your daddy's name?
Сколько тебе лет?
-Почти пять с половиной. -Это хорошо.
-Чей же ты такой малыш?
Скопировать
Thank you.
The poor little boy.
We were just talking about him. I guess they'll ask me to take care of Cookie.
Идем.
Бедный малыш. Мы как раз говорили об этом.
Полагаю, что мне нужно присмотреть за Куки.
Скопировать
You press the button and he comes back the other way.
Anyone can operate him Here's a little boy.
You try it.
Работает. Вам только нужно нажать кнопку, и он заиграет.
Любой человек справится с управлением, дамы и господа.
А кто у нас здесь?
Скопировать
That's it, just push the button, so he goes over there.
Isn't that fun, little boy?
As long as you keep pressing the button, he'll work back and forth. That's pretty cute.
Сынок, давай, попробуй-ка. Вот так, просто нажми на кнопку, и он начнет играть.
Нажми кнопку.
И пока вы зажимаете кнопку, он будет продолжать играть на гармошке.
Скопировать
But, you're hard, indeed, my child.
My sad little boy.
Come here!
Какой молодец, мой малыш!
Мой малыш опечален.
Иди сюда!
Скопировать
He has never smiled, he has never known laughter until today.
You, Mr Wooley, have brought first joy to the heart of the little boy.
I am your most humble servant.
Ни разу не улыбнулся и не засмеялся до сегодняшнего дня.
Вы заронили первую радость в сердце маленького мальчика.
Я ваша покорная слуга.
Скопировать
Pretty nice.
The little boy was nice and cute.
There's nothing wrong with the aunt either, huh?
Прекрасно.
Красивый и умный мальчик.
Да и с его тетей все в порядке, а?
Скопировать
Wait, I was talking, that's all.
You know, little boy...
- What were you doing with my Kimi?
Минутку, мы просто разговаривали.
Знаете, этот малыш...
- Что ты делал с моей Кими?
Скопировать
What brought on this sudden astonishing change of heart?
A little boy.
A little boy who thinks I'm something.
И в чем причина этой внезапной странной смены мотивации?
В маленьком мальчике.
В мальчике, который считает, что я что-то значу.
Скопировать
A little boy.
A little boy who thinks I'm something.
He thinks I'm something special.
В маленьком мальчике.
В мальчике, который считает, что я что-то значу.
Считает меня незаурядной личностью.
Скопировать
They heard the prayers.
That little boy prayed.
They heard Mitsuo.
Они услышали молитвы.
Этот малыш молился.
Они услышали Мицуо.
Скопировать
What are you helping me for?
I was very touched when I heard how you felt about the little boy.
I thought you should have a chance to prove yourself.
Зачем вы мне помогаете?
Меня очень тронуло ваше отношение к маленькому мальчику.
Я решила, что у вас должен быть шанс проявить себя.
Скопировать
Well, it has.
Once upon a time there was a little boy.
He was such a wonder, that while dreaming, a white almond three grew out of his eyes.
Да, это так.
Давным-давно был маленький мальчик.
Он был такой чудесный, и мечтал,чтобы белое миндальное дерево выросло перед его взором.
Скопировать
I still go to a Catholic school.
That little boy is going to school.
Excuse me.
А я учусь в католической школе.
Этот мальчик едет в школу.
Извините.
Скопировать
Stop that.
You're behaving like a little boy.
You've been attracting quite a bit of attention.
Перестань.
Ты ведешь себя, как мальчишка.
Ты слишком привлекаешь внимание людей.
Скопировать
The pinks and the blues, pinks and the blues.
- Kind of like little girl babies and little boy babies.
Don't you have people who do that sort of thing?
Он мне их просто вернул. - А розы тогда зачем?
- Вернул с процентами.
- Боже, как же я наелась. - Я тоже.
Скопировать
Little boy.
Little boy.
Little boy.
Ты еще не дорос.
Не дорос.
Не дорос.
Скопировать
I was...
I remember when I was a little boy, I once stole a pornographic book that was printed in Braille.
I used to rub the dirty parts.
Девушки меня всегда смущали.
Я помню, как маленьким мальчиком я украл порнографическую книгу, отпечатанную для слепых, и я тёр скоромные места.
У меня были хорошие отношения с родителями.
Скопировать
Is this the little girl I carried?
Is this the little boy at play?
I don't remember growing older
Эту ли малышку Растил я?
С ним ли мы играться могли?
Когда же повзрослеть вдруг
Скопировать
Promise to pray with me and I'll tell.
When I was a little boy I cursed my mother because of some milk.
My very own mother!
Хорошо. Если вы обещаете помолиться вместе со мной, я покаюсь.
В раннем детстве я проклял мать из-за стакана молока.
Мою родную мать!
Скопировать
L've always known it.
L mustn't forget my little boy.
Please... my little boy...
Что ты делаешь?
Одеваюсь. И ухожу.
Ты не должен этого делать.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов little boy (лител бой)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы little boy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лител бой не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
